2017年10月8日 星期日

「這位子有人坐嗎?」英文別只會回Yes、No,這樣說更到位


【先探投資週刊電子報】提供潛力股報導,及分析台股、大盤趨勢、個股漲跌。讓你掌握股市,貼近台股趨勢! 結合物理、化學、生物…等多元化的科學,【科學少年雜誌親子報】精選雜誌內容,給你有趣又好玩的科學知識。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2017/10/09 第251期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2017-10-06 VOL:586
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

我們的瓶頸是缺乏創意的點子

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

「這位子有人坐嗎?」英文別只會回Yes、No,這樣說更到位

有學生有次在美國旅遊購物,在更衣室換衣服,突然有人敲門,她想說:「裡面有人!」,卻找不到對應的英文。為什麼有時候越是簡單的句子,越是想不起來?

主要是我們平常讀的長文章,很多解釋、分析、敘述,卻很少「情境式」。所以我們講不出來基本上是「沒想到」,而不是「不知道」。從知道到想到,就是要反覆唸這些句子,唸到非常熟,就會脫口而出。

 

更衣室有人、廁所有人

Occupy這個字意思是佔領、佔據,或者忙於什麼事當中(be occupied with),讀作:[ˋU+251kjU+259U+375paU+26A],廁所門鎖上如果顯示有人,就會用這個字Occupied。

1.It's occupied./Occupied.

2.Someone's in here.

3.I'll be right out./I'll be out soon. / Just a minute.

4.Yeah./Yes.

 

椅子有人嗎?/ 可以坐這嗎?

1.Is this seat taken/available/free?

2.Is anyone sitting here?

3.May I share your table?

4.Are you using this chair?

5.Do you mind if I use/take this chair?(你介意我拿走椅子嗎)

 

如果是買票看電影、看歌劇,你可以問:

What seats are unoccupied?(有哪些位子是可以空的?)

 

如果想問班機還剩下哪些位子,你可以問:

What seats are still available on the flight?(這班機還有位子嗎?)

 

或者更簡單地問,還剩下多少位子,用left這個單字,left是leave的過去式,表示遺留的、留下的、剩下的。

How many seats left?(還有幾個位子?)

 

想問「這是誰的」?用Whose不用Who's

whose是who的所有格,通常在一個名詞(東西)的前面,也可以做關係代名詞,句構為Whose +受詞+動詞

1.這是誰的筆電

(O)Whose laptop is this?

(X)Who's laptop is this?

「誰的」不能直接寫成"who's",因為who's的意思是Who is(誰是)或Who has(誰已經…)的縮寫, 應該要寫成whose

 

2.你知道這輛車是誰的嗎?

(O)Do you know whose car this is?

(X)Do you know who's car is this?

注意這一句是間接問句要把"Whose car is this"改成直述句"Whose car this is."

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

as和like「像」在哪裡?

as是一個很常用的小字,它可以作連接詞、副詞、介系詞、代名詞,更常常與其他字連起來作為慣用片語,而它的出錯率也相當高。以下都是關於as用法的相關錯誤,試試自己debug的功力有多強。

  1. As I know Nancy is very interested in philosophy, so I will encourage her to take a course in it. 我知道南西對哲學很感興趣,所以我會鼓勵她去選讀一門哲學課程。

  2. Ted felt so hungry; therefore, he ate as a horse. 泰德很餓,因此他吃得很多。

  3. As I arrived home, I took a cold shower. 我到了家就用冷水淋浴。

  4. Wild flowers as primroses and dandelions are becoming rare. 像報春花和蒲公英這樣的野花越來越少了。

  5. Ruby speaks English so often as Rebecca does. 露比像蕾貝卡一樣常說英語。

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2017 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping