2017年9月4日 星期一

I almost call our clients every week.這通電話到底打了還是沒打?


【Money錢電子報】貼近生活,全方位的實用理財指南;公正客觀,深入淺出,提供您正確的理財資訊! 【人類智庫健康生活週報】提供中醫養生智慧,及最新、最實用的養生健康知識,和你一起呵護全家人的健康!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2017/09/04 第246期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2017-09-01 VOL:581
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

網域名稱誰先買到就是誰的。

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

“I almost call our clients every week."這通電話到底打了還是沒打?

 

負責海外業務的Max工作很認真,常常打電話給客戶維繫關係。在會議中,他剛做了報告:"I almost call our clients every week."就看到老闆一臉不悅的表情。

Max心想,明明是「幾乎每周都打電話給客戶」,為什麼主管還是不高興呢?原來這句話外國人聽在耳裡,完全不是這個意思。

Almost中文的意思是「差不多」、「幾乎」,但當你說成"I almost call our clients every week."這裡的almost「修飾」後面的"call",意思就變成「差一點打電話了」。

言下之意,差一點打了,就是沒有打。每周都差點打就是沒打成,聽起來像個藉口,是不是讓人很惱火?和原來的意思完不一樣。

那這句話該怎麼說呢?

I call our clients ALMOST every week.(我幾乎每星期都打給客戶)。

句中的almost修飾緊接著的every week,來表示你每星期都致電給客戶。再看一個例子熟悉用法:

他幾乎工作了一整天。

(X)He almost worked all day.

(O)He worked almost all day.

中文說幾乎工作一整天,幾乎其實是用來修飾all day,所以放在all day之前。

為避免誤解,通常,英文的修飾詞要離被修飾的東西愈近愈好。來比較以下這兩句:

I only want to be with you.(我只要和你在一起,不做其他事)

I want to be with you only.(只要和你相處,不要和其他人)

Almost是副詞,和most恴思和樣子都像,很容易搞混,例如:

幾乎所有的台灣人都喜歡吃米食。

(X)Almost Taiwanese like rice.

(O)Almost all Taiwanese like rice.

Almost 是副詞,不能修飾名詞。幾乎所有的不能只用 almost 表示,而用 almost all,almost形容all,幾乎所有。

大多數可以用 most+名詞,或 most of +名詞。意思稍稍不同,是大部份。

(O)Most Taiwanese like rice.(多數台灣人喜歡米食)。

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

  1. His English accent is very unique. Nobody knows where he is from. 他的英文口音非常獨特,沒人知道他來自哪裡。

  2. The teacher wondered whether the reason for the fight was because each student thought he would win. 老師想知道,這場打鬥的原因是否是因為兩個學生都認為自己會贏。

  3. Even though Sandy had good qualifications, but she didn’t get the job. 雖然珊蒂條件好,但她沒有拿下工作。

  4. At the party, Jenny was dressed in a red color skirt. 宴會上,珍妮穿了一條紅色裙子。

  5. Are you feeling any more better? 你覺得好一點了嗎?

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2017 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping