Xinbeitou is one of the most famous and scenic hot spring areas in Taiwan. After exiting Xinbeitou station, you'll find many wonderful surprises here around Xinbeitou. Beitou Park Beitou Park is built in 1913 during the Japanese colonial period. It is the 11th city park of Taiwan, and the only Japanese-style park left in Taiwan. There is a duck pond inside the park. However, the duck head from the bronze statue has been stolen. The arched stone bridge is graceful and is the only one of its kind existing in Taiwan today. Beitou Hot Springs Museum This class-three historic site introduces the history and development of Beitou, including the history of mining and hot springs. At one time, it was the biggest public bathhouse in South-eastern Asia; however, it was refurbished in 1998 and is now the Beitou Hot Springs Museum. Geothermal Valley The head of the hot spring stream, Geothermal Valley, was given the beautiful name of "The Mist of Sulfur Hot Springs" during the Japanese colonial period, and it was considered one of the most scenic sites in Taiwan. It also has the nicknames "Hell Valley" or "Ghost Lake" due to the heat and the steaming. Due to the high temperatures of the hot springs, you may start to sweat just standing next to the valley. In earlier days, tourists cooked eggs or other kinds of food in the valley's hot spring pools. However, due to concerns about contamination of the hot springs, cooking is now banned. Please don't cook anything in the pools when you visit the Geothermal Valley. 北投為台灣最著名的溫泉風景區之一。從捷運新北投捷運站下車後,沿途會有許多令人驚喜的發現! 北投公園 北投公園建於西元1913年日治時期,是全台第11座都市公園,也是台灣僅存具有和風規劃的公園。公園內有個雁鴨噴水池,不過中間的銅製噴水鴨頭已經被偷了。公園內的石造拱橋造型典雅優美,台灣今日僅有此地留有此造型。 北投溫泉博物館 北投溫泉博物館為台灣的三級古蹟,介紹北投發展的歷史,包含採磺及溫泉史。這裡曾經是東南亞最大的公共浴場,1998 年改建為北投溫泉博物館。 地熱谷 溫泉的源頭「地熱谷」,日治時代有「磺泉玉霧」的美稱,也是台灣風景最優美的景點之一,因為瀰漫著硫磺煙霧,所以又被稱為「地獄谷」或「鬼湖」。地熱谷因泉水溫度高,站在旁邊可能很快就汗流浹背。早年很多人在這裡煮蛋或食物,造成水質污染。目前已經嚴格禁止烹煮東西,請大家千萬不要放東西下去煮! |