2017年8月14日 星期一

招待客戶卻被說I'm wasted.....別難過!他不是說時間被浪費只是想告訴你......


成功不是偶然,能力才是關鍵!【能力雜誌電子報】是專業經理人暨上班族提升競爭力最佳管道! 【柿子文化心靈養生報】提供健康、飲食、旅遊等各種人生體驗,讓你不只照顧自己的身體,也疼愛自己的心!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2017/08/14 第243期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2017-08-11 VOL:578
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

如果你辦事處理得當,你有可能會得到升遷的機會。

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

招待客戶卻被說"I'm wasted".....別難過!他不是說時間被浪費只是想告訴你......
國外客戶來台參訪,下班後Eddie帶客戶去小酌,結果客戶忽然說了句:「I'm wasted.」讓Eddie既驚訝又擔心,難道這些精心安排,對方都不滿意,還覺得自己的時間被浪費了?

以下三句話,都是在委婉地喊停,若出自重要人士之口,請務必聽懂:

I'm wasted.

(X) 我被浪費。

(O) 我喝醉了。

wasted是形容詞,多指「浪費的、未有效利用的」,但它也是個俚語,表示「喝醉了」。I'm wasted的說法通常是在暗示對方自己醉了、撐不住了,想要結束宴飲。

例:I'm wasted. We had better go home now.(我醉了,我們最好回家吧。)

Let's pack it in!

(X) 我們來打包吧!

(O) 就到此為止吧!

酒足飯飽後,聽到同桌的人說這句話,別以為是在建議把剩菜打包帶走。pack it in或pack in something是個口語用法,指「結束、終止」某件正在做的事。

例:We'll have to get up early tomorrow. Let's pack it in! (我們明天必須早起,就到此為止吧!)

I've had my fill.

(X) 我填滿了。

(O) 我吃夠了。

fill當名詞時指「充足、足夠」,have one's fill是一個常見片語,意謂「某人已經吃飽或喝足」。

例:Thank you for footing the bill. I've had my fill for one night.(謝謝您的招待,我吃得很飽。)

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

  1. How are you going? 你好嗎?

  2. Welcome to our company! I’m your contact window. 歡迎蒞臨本公司!我是你的聯絡窗口。

  3. I’m a sales at my company. 我是公司的業務員。

  4. The sales division will grow up in the future. 銷售部門未來會成長。

  5. I will do it as possibly as I can. 我會盡可能去做。

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2017 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping