2017年6月5日 星期一

Age Ain't Nothing but a Number 年齡是生命的痕跡 —— 挑戰逆齡價值觀


網路時代,部落格是最佳發聲的平台。從【部落客名嘴】電子報非大眾媒體的角度,看個人媒體如何發揮影響力! 全世界最厲害的頭腦、最捉摸不透的管理動向、不知何去何從的地球命運,都在【世界公民電子報】。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2017/05/30 第316期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   
 

Age Ain't Nothing but a Number  年齡是生命的痕跡 ── 挑戰逆齡價值觀
by Marcus Maurice

Women are beautiful at all ages, despite the media's correlation between youth and beauty.
儘管媒體將青春與美貌相互連結,女性在各個年齡層都是美麗的。

  As the saying goes, "Beauty is in the eye of the beholder." Some mature women are just as _(1)_ as younger ladies. In Japanese, the word bimajo _(2)_ women over the age of 35 who look much younger. For the past seven years, a Japanese fashion magazine, Bist, has held the Bimajo Contest beauty pageant to prove that it's not only young women that meet society's _(3)_ of beauty.
  While it's great to have a pageant _(4)_ women who are not in their teens or early twenties, some women are afraid of aging. For their whole lives, women have seen commercials for anti-aging products and are taught to _(5)_ looking young. Dr. Lorna Warren came to a _(6)_ to do something about this. She wanted women to believe that they could grow old _(7)_ and that aging could be a wonderful thing. Dr. Warren started the Look At Me! art project to challenge all the negative _(8)_ of aging.
  In order to _(9)_ the lack of older women in media, she got together a bunch of mature women to pose for photographs and make art. Many participants had never even seen photographs of themselves, _(10)_ done any modeling sessions. One woman, Hermie, posed while riding her mobility scooter with her legs straddling the handlebars. In the picture, Hermie is about as happy as she has ever been in her life because she is having fun being an older woman. Maybe she will try out for the Bimajo Contest next year.

(A) address (B) celebrating (C) gracefully (D) standards
(E) refers to (F) impulsive (G) let alone (H) decision
(I) cowardly (J) value (K) gorgeous (L) stereotypes

 
  1. Some mature women are just as gorgeous as younger ladies.
    某些成熟的女性就和妙齡少女一樣美麗。
    理由:
    a. 本題測試以下固定用法:
    be as + adj. + as...  和……一樣
    同: be no less + adj. + than...
    Shelly is as beautiful as her sister.
    雪莉和她姐姐一樣漂亮。
    b. 選項中為形容詞的有 (F) impulsive(衝動的)及 (K) gorgeous(美麗的),惟根據語意,(K) 項應為正選。
    c. gorgeous a. 美麗的;華麗的
    Miss Chang is wearing a pair of gorgeous earrings today.
    張小姐今天戴了一對華麗的耳環。
  2. In Japanese, the word bimajo refers to women over the age of 35 who look much younger.
    在日文中,「美魔女」這個詞指的是三十五歲以上但看起來低齡許多的女性。
    理由:
    a. 空格前有名詞詞組 the word bimajo(「美魔女」這個詞),空格後有名詞 women(女性),得知空格應置單數及物動詞或片語動詞。
    b. 選項中符合上述的僅有 (E) refers to(指的是……),置入後亦符合語意,故為正選。
    c. refer to...  意指/指的是……
    These figures refer to our book sales in Asia.
    這些數據指的是我們書籍在亞洲的銷量。
  3. For the past seven years, a Japanese fashion magazine, Bist, has held the Bimajo Contest beauty pageant to prove that it's not only young women that meet society's standards of beauty.
    過去七年來,日本時尚雜誌《Bist》曾舉辦美魔女選美比賽來證明不是只有年輕女性才符合社會對美的標準。
    理由:
    a. 本題測試以下固定用法:
    meet the standard(s)  達到標準
    standard n. 標準
    Our products meet the standard for durability and safety.
    我們的產品達到耐用且安全的標準。
    *durability n. 耐久性
    b. 根據上述用法,(D) 項應為正選。
  4. While it's great to have a pageant celebrating women who are not in their teens or early twenties, some women are afraid of aging.
    儘管舉辦一場選美來讚美那些非在青春期或是二十歲出頭的女性是很棒的,但有些女性仍然害怕變老。
    理由:
    a. 原句實為:
    While it's great to have a pageant which celebrates women who are not in their teens or early twenties, some women are afraid of aging.
    b. 限定修飾的形容詞子句(即關係代名詞前無逗點)中,若關係代名詞為主詞時,該子句可化簡為分詞片語,化簡原則如下:
    1) 刪除關係代名詞;
    2) 之後的動詞變成現在分詞;
    3) 若動詞為 be 動詞,變成現在分詞 being 後可省略。
    c. 選項中為現在分詞的僅有 (B) celebrating(讚美),置入後亦符合語意,故為正選。
    d. celebrate vt. 讚美,頌揚
    Vienna is hosting a classical music festival to celebrate its musical heritage.
    維也納目前正舉辦古典音樂季來頌揚其音樂遺產。
  5. For their whole lives, women have seen commercials for anti-aging products and are taught to value looking young.
    女性一生中會看見許多抗老化產品的廣告並且被教導要重視看起來更年輕。
    理由:
    a. 空格前有引導不定詞片語的 to,空格後有名詞詞組 looking young(看起來更年輕),得知空格應置原形及物動詞。
    b. 選項中符合上述的有 (A) address(強調;處理)及 (J) value(重視),惟根據語意,(J) 項應為正選。
    c. value vt. 重視;珍惜 & n. 價值觀
    Caroline has decided to quit her job because she isn't valued or treated with respect.
    凱洛琳覺得不受重視和尊重而決定辭掉工作。
    The mother implanted many positive values in her children.
    這名母親灌輸很多正面的價值觀給她的孩子。
    *implant vt. 灌輸(思想或情感)
  6. Dr. Lorna Warren came to a decision to do something about this.
    羅娜•華倫博士決定要對此做些什麼。
    理由:
    a. 本題測試以下固定用法:
    come to a decision / a conclusion  做出決定/達成結論
    We must come to a decision about what to do next by this afternoon.
    我們須在今天下午前針對接下來要做什麼做出決定。
    b. 根據上述,(H) 項應為正選。
  7. She wanted women to believe that they could grow old gracefully and that aging could be a wonderful thing.
    她要女性相信自己可以老得很優雅,而且變老可以是一件美好的事情。
    理由:
    a. 空格前有片語動詞 grow old(變老),空格後有連接詞 and,得知空格應置副詞以修飾 grow old。
    b. 選項中為副詞的有 (C) gracefully(優雅地)及 (I) cowardly(懦弱地),惟根據語意,(C) 項應為正選。
    c. gracefully adv. 優雅地
    The ice skater glided gracefully on the ice before jumping in the air.
    該滑冰選手先在冰上優雅地滑行,再縱身一躍。
    *glide vi. 滑行,滑動
  8. Dr. Warren started the Look At Me! art project to challenge all the negative stereotypes of aging.
    華倫博士開始了一個名為「看著我」的藝術計劃來挑戰所有老化的負面刻板印象。
    理由:
    a. 空格前有形容詞 negative(負面的),空格後有介詞 of,得知空格應置名詞以被 negative 修飾。
    b. 選項中為名詞的尚有 (A) address(地址)及 (L) stereotypes(刻板印象),惟根據語意,(L) 項應為正選。
    c. stereotype n. 刻板印象
    Scott, who always wears T-shirts and jeans, doesn't fit the stereotype of a Wall Street banker.
    史考特總是穿著 T 恤和牛仔褲,並不符合華爾街銀行家的刻板印象。
  9. In order to address the lack of older women in media, she got together a bunch of mature women to pose for photographs and make art.
    為了強調媒體中缺乏較熟齡的女性,她聚集了一群熟齡女性,讓她們擺姿勢拍照並製成藝術。
    理由:
    a. 空格前有引導不定詞片語的 to,空格後有名詞詞組 the lack of older women in media(媒體中缺乏較熟齡的女性),得知空格應置原形及物動詞。
    b. 選項中符合上述的僅剩 (A) address(強調;處理),置入後亦符合語意,故為正選。
    c. address vt. 強調;處理;專心對付/著手解決(問題)
    The government is trying to address the problem of illiteracy in the country.
    該政府正設法解決該國的文盲問題。
    *illiteracy n. 文盲,不識字
  10. Many participants had never even seen photographs of themselves, let alone done any modeling sessions.
    許多參與者從未見過照片上的自己,更不用說參加任何模特兒的活動。
    理由:
    a. 空格前有過去分詞 seen(見過),空格後亦有過去分詞 done(參加過),得知空格應置對等連接詞或具有連接詞作用的片語。
    b. 選項中符合上述的僅有 (G) let alone(更不用說),置入後亦符合語意,故為正選。
    c. let alone 和 much less 只能用在否定句構中,且其本身有連接詞之作用,要連接相等的詞類。而 not to mention、to say nothing of、not to speak of 則可用於否定或肯定句中。
    let alone...  更不用說……(與否定句並用)
    Jimmy can't afford a car, let alone a house.
    吉米連車都買不起,更別說買房子了。
    not to mention  更不用說……
    May is adept in English and Japanese, not to mention her native Mandarin.
    阿梅精通英日語,更別說她的母語中文了。
    *be adept in / at...  熟練……
  1. be nothing but N  只不過是……
    同: be nothing more than N
    The photo of the UFO was nothing but a hoax.
    那張幽浮的照片只不過是個騙局罷了。
    *hoax n. 騙局
  2. As the saying goes, "..."  俗話說:「……」
    As the saying goes, "Modesty is a virtue."
    俗話說:「謙虛是美德。」
    *virtue n. 美德
  3. Beauty is in the eye of the beholder.  情人眼裡出西施。── 諺語
    beholder n. 旁觀者
    There is no denying that beauty is in the eye of the beholder.
    情人眼裡出西施這句話是不容否認的。
  4. the lack of...  缺乏……
    The project is doomed to failure because of the lack of creativity.
    這項方案缺乏創意,因此一定會失敗。
    *be doomed to N / V  注定/一定會……
  5. a bunch of...  一群/一束……
    I found a bunch of roses sitting on my desk.
    我發現有一束玫瑰花放在我桌上。
  6. try out for...  參加……的甄選比賽
    George wants to try out for the college's gymnastics team.
    喬治想參加大學體操隊的選拔。
    *gymnastics n. 體操

pageant n. 選美比賽,選美會
scooter n. 機車,摩托車
straddle vt. 跨立於;騎
衍: broom-straddling a. 騎在掃帚上的
handlebar n.(機車的)把手

  1. age n. 年齡 & vt. & vi. 變老,老化
    衍: at the age of + 數字  在……歲時
    aging n. 老化 & a. 老化的
    I have no idea why Peter has chosen to take up rock climbing at the age of 50.
    我不明白彼得為什麼會選擇在五十歲時開始學攀岩。
    *take up...  開始喜歡……
    Mr. Wang aged noticeably after the serious illness.
    生了場重病後,王先生明顯蒼老很多。
    *noticeably adv. 明顯地,顯著地
    The officials are trying to cope with the aging population.
    政府官員正試圖處理人口老化的問題。
  2. correlation n. 相互關係,相關性
    The survey shows that there's a correlation between money and happiness.
    該調查研究顯示,金錢跟快樂之間有相關性。
  3. mature a. 成熟的
    反: immature a. 不成熟的,幼稚的
    After joining the army, Darren became more mature.
    達倫從軍後變得更加成熟穩重。
    Your immature behavior is not suitable for an office environment.
    就一個辦公環境而言,你的幼稚行為很不恰當。
  4. commercial n. 廣告 & a. 商業的
    This commercial raised awareness of breast cancer.
    這支廣告讓大家更了解乳癌。
    Advertisers are quick to exploit the commercial possibilities of people's obsessions.
    廣告商迅速利用人們狂熱所帶來的商機。
    *exploit vt. 利用;剝削
  5. challenge vt. & n. 挑戰
    衍: face / meet a challenge  迎接挑戰
    Tom challenged me to a game of chess.
    湯姆向我挑戰下西洋棋。
    The company has to face one challenge after another from its competitors.
    那家公司必須面臨競爭對手接二連三的挑戰。
  6. pose vi. 擺姿勢 & vt. 造成,引起
    衍: pose a threat to...  對……構成威脅
    The two candidates shook hands and posed for pictures after their heated debate.
    在激烈的辯論後,兩位候選人互相握手並擺姿勢拍照。
    *debate n. & vi. 辯論
    Diseases pose a threat to humans, particularly in hot and humid places.
    疾病為人類帶來威脅,特別是在溼熱的地區。
  7. participant n. 參與者
    衍: participate vi. 參加,參與
    participate in...  參加……
    The rules stipulated that all participants answer the questions without using calculators.
    比賽規定所有參賽者不得使用計算機作答。
    *stipulate vt. 規定(為意志動詞)
    In order to participate in the competition, Judy trained for one year.
    為了要參加那場比賽,茱蒂練習了一年。
  8. session n. 集會;一段時間;會議
    衍: be in session  開會中
    The Ministry of Finance will hold an emergency session to discuss the country's debt crisis.
    財政部將召開緊急會議來討論該國的債務危機。
    The G8 summit is now in session.
    八大工業國高峰會正在開會中。
    *summit n. 高峰會

年齡是生命的痕跡 ── 挑戰逆齡價值觀
儘管媒體將青春與美貌相互連結,女性在各個年齡層都是美麗的。
  俗話說:「情人眼裡出西施。」某些成熟的女性就和妙齡少女一樣美麗。在日文中,「美魔女」這個詞指的是三十五歲以上但看起來低齡許多的女性。過去七年來,日本時尚雜誌《Bist》曾舉辦美魔女選美比賽來證明不是只有年輕女性才符合社會對美的標準。
  儘管舉辦一場選美來讚美那些非在青春期或是二十歲出頭的女性是很棒的,但有些女性仍然害怕變老。女性一生中會看見許多抗老化產品的廣告並且被教導要重視看起來更年輕。羅娜•華倫博士決定要對此做些什麼。她要女性相信自己可以老得很優雅,而且變老可以是一件美好的事情。華倫博士開始了一個名為「看著我」的藝術計劃來挑戰所有老化的負面刻板印象。
  為了強調媒體中缺乏較熟齡的女性,她聚集了一群熟齡女性,讓她們擺姿勢拍照並製成藝術。許多參與者從未見過照片上的自己,更不用說參加任何模特兒的活動。一名名叫荷米的女性以雙腿跨在把手上的姿勢騎在她的摩托車上。在那張照片中,荷米看起來好像是她人生中最快樂的一次,因為她享受著成為熟齡女子的樂趣。也許,她會參加明年的美魔女選拔大賽。
答案:1. K 2. E 3. D 4. B 5. J 6. H 7. C 8. L 9. A 10. G

 
2017春天.野餐露營去吧!
﹥全館單書85折!套書79折!滿額好禮等你拿!指定套書再送「時尚玻璃瓶」!
讓常春藤陪您暢遊書海!
﹥訂半年就送新書「超薄休閒摺疊包」!訂一年則送「時尚正韓真皮手錶」!
你不可或缺的學習好夥伴:全方位語言學習DVD機!
﹥訂閱常春藤英語雜誌半年期+全方位語言學習機!現正優惠66折!
 
     
「帶領」年輕世代,主管們該有的認知
假如我們得一定面對這個年輕族群,我們要思考的應該是積極面對他們,好好管理他們,善用他們的優勢,而不是只看到他們的缺點,整天消極的抱怨。

你所不知道的馬克龍!法國新總統是業餘鋼琴家
史上最年輕法國總統馬克龍是位業餘鋼琴家! 今年五月初,39歲的馬紐埃爾·馬克龍贏得2017年法國總統大選,即將成為下一任、也是史上最年輕的法國總統。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping