2016年2月23日 星期二

Fight For The Forgotten  用希望和愛與汙水奮戰


【大師輕鬆讀】提供投資理財、經營管理、趨勢與網路、企業名人的世界觀點,擁有效度、廣度、深度三效學習! 看電影怕白花錢?電影痴必看的熱門影評及趣聞迭事,【火行者電影精選週報】週週推薦精彩好片不踩雷!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2016/02/23 第235期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
JI3
優惠活動訊息:見訊息
   

Fight For The Forgotten  用希望和愛與汙水奮戰

   According to the United Nations Development Programme (UNDP), more than one billion people around the world do not have access to safe drinking water. What's worse is that nearly 5,000 children die every day because of drinking dirty water. While a few charities and organizations have drawn attention to the crisis, this issue has gone largely unnoticed. One mixed martial arts (MMA) fighter is fighting to change that.
  Around six years ago, Justin Wren was enjoying a successful career as a fighter for the Ultimate Fighting Championship (UFC) when he decided to do something greater than just fight for himself. The Texas native packed his bags and traveled to the heart of the Democratic Republic of Congo to fight for the Mbuti Pygmies. Wren soon found himself in the middle of a war-torn country and a Pygmy population that had no way of getting fresh food and safe drinking water. The MMA fighter had to somehow figure out how to bring fresh water to the remote Pygmy tribes, deal with the dishonest local government, and keep himself from getting sick in the process. It was a task easier said than done.





















 

   根據聯合國開發計劃署,世界上有十億多人無法取得安全的飲用水。更糟的是每天有將近五千個孩童因為喝到不乾淨的水而死亡。雖然有一些慈善團體和組織已經關注到這個危機,但是這個問題大致上還是被忽視。一位綜合武術格鬥家正在奮鬥以改變現況。
  大約在六年前,賈斯汀•倫在終極格鬥錦標賽裡大放異彩時,他決定做一些更棒的事而不是僅僅為自己奮鬥。這位美國德州的當地人打包他的行李,跋涉到剛果民主共和國的中心地帶為姆布蒂俾格米人奮鬥。倫很快地發現自己身處在一個飽受戰火摧殘的國家和無法取得新鮮食物和安全飲用水的俾格米人之中。這位綜合武術格鬥家必須要想出如何把乾淨的水送到偏遠的俾格米部落、應付不真誠的當地政府、並且使自己在過程中免於疾病侵襲的方法。這是一個說來容易做來難的任務。

 
  1. fight for...  為……奮鬥
    We should fight for the cause of freedom.
    我們應為自由的理想而奮鬥。
  2. have access to...  可使用……
    access n. 使用權
    Students in this school have access to the library.
    這個學校的學生可使用圖書館。
  3. war-torn a. 受戰爭蹂躪的
    Life is becoming more and more difficult for people in that war-torn country.
    在那飽受戰火摧殘的國家中,人民生活愈來愈艱辛了。
  4. figure out...  想出……
    We were unable to figure out the answer to the question.
    我們無法想出問題的答案。
  5. remote a. 偏遠的
    No gas station can be found in such a remote town.
    在如此偏遠的小鎮,一間加油站都找不到。
  6. deal with...  應付/處理……
    It is difficult for Sara to deal with her five children.
    莎拉很難應付她的五個小孩。
  7. keep...from + V-ing/N  使……遠離/免於……
    The hen kept her chicks from being attacked by the eagle.
    母雞保護小雞不受老鷹攻擊。
  8. in the process  在過程中
    Dan knocked over the pot of soup, burning himself in the process.
    阿丹打翻了這鍋湯,在此過程中燙傷了他自己。

字首 dis- 的用法
本文 "The MMA fighter had to somehow figure out how to bring fresh water to the remote Pygmy tribes, deal with the dishonest local government, ..." 中的 dishonest 為形容詞,表『不誠實的』,其字首 dis- 表『不、非、相反』之意,常見的字有 disloyal(不忠實的)和 disgraceful(可恥的)。例:

I can see Tom has been doing things in a dishonest manner.
(我看得出湯姆一直以不誠實的方式在做事。)

I never expected Nick to be so disloyal to his friends.
(我從沒想到尼克會對他的朋友這麼不忠實。)

Mike's disgraceful behavior embarrassed the entire company.
(麥克可恥的行為使得整個公司蒙羞。)


2016常春藤線上國際書展!猴哩省門票!賺好康!
﹥全館滿1,000現折百!還有100%全額獎學金等你拿!典藏雜誌下殺2折!更有新套組限時優惠6折!
LOVE ENGLISG擁抱英文開起你的新視界!
﹥現在訂半年就送「IVY熊指標療癒書籤筆2支」訂一年則送「斜背復古中性款運動帆布胸包」!
賀!常春藤學習APP榮登暢銷排行囉!
﹥常春藤超實用免費學習英文App,讓你隨時隨地掌握英文,走到哪學到哪!
 
聰明存錢威力大,擠出一桶金
高人氣旅遊部落格「走走停停,小燈泡在旅行」版主Difeny,為了實現全家人出國旅遊的夢想,2年前開始利用「階梯存錢法」,將已經相當緊繃的家庭收支,硬是像擠牙膏般,存出了1年超過10萬元的額外旅遊金。

理財,從四歲就可以開始教
孩子領完紅包,心中的購物清單落落長,正伺機而動。理財專家提醒,此時正是跟孩子談錢的最佳時機,父母別覺得孩子現在還小,談錢還太早,即便是四歲的小孩,也有這個階段該具備的理財概念。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping